The halberd and other European polearms
The halberd and other European polearms, 1300-1650 (Historical arms series) by George A Snook
# Unknown Binding: 32 pages
# Publisher: Museum Restoration Service (1998)
# Language: English
# ISBN: 0919316387

does anyone have this book? is it worth getting? any details of what the 64 pictures are of? or are they all of pole arms in other books?
I have it and personally it is well worth the price of admission, even if it is a rather short book.

Check this out:

http://virtuatheque.free.fr/The%20Halberd%20a...learms.pdf
Whoa. :cool: Thanks for the link to the book pdf, Danny! It looks like a great primer on polearms.
Thats Nice! Steves right it looks like a great intoduction to a vast subject.
I happened upon the link while searching for more infomation and pictures of the Kriegsgertel, which is shown in the link.

I actually have the printed book, not the pdf, however from what I can tell the pdf is the entire book.

Does anyone have any information or pics to share of the German Kriegsgertel?

Thanks

Danny
Danny Grigg wrote:
I happened upon the link while searching for more infomation and pictures of the Kriegsgertel, which is shown in the link.

I actually have the printed book, not the pdf, however from what I can tell the pdf is the entire book.

Does anyone have any information or pics to share of the German Kriegsgertel?

Thanks

Danny


Kriegsgertel means War-Gertel. I can't think of a correct translation of "Gertel", but it was (and still is) a Gardening tool used for cutting branches. It's still being produced in Germany and Switzerland in different sizes. While Gertel is the name used for the Swiss-version (which is slightly bigger), the Germans call it a "Hippe". There is also a Kriegshippe.
The main difference between the war-version and the gardening tool is simply that the War-Gertel is mounted on a long pole.
Hope this helps a bit.

Interestingly the english link for the Gertel at wikipedia is the Billhook: http://en.wikipedia.org/wiki/Billhook
Wolfgang Armbruster wrote:
Danny Grigg wrote:
I happened upon the link while searching for more infomation and pictures of the Kriegsgertel, which is shown in the link.

I actually have the printed book, not the pdf, however from what I can tell the pdf is the entire book.

Does anyone have any information or pics to share of the German Kriegsgertel?

Thanks

Danny


Kriegsgertel means War-Gertel. I can't think of a correct translation of "Gertel", but it was (and still is) a Gardening tool used for cutting branches. It's still being produced in Germany and Switzerland in different sizes. While Gertel is the name used for the Swiss-version (which is slightly bigger), the Germans call it a "Hippe". There is also a Kriegshippe.
The main difference between the war-version and the gardening tool is simply that the War-Gertel is mounted on a long pole.
Hope this helps a bit.

Interestingly the english link for the Gertel at wikipedia is the Billhook: http://en.wikipedia.org/wiki/Billhook


Since a bill is a "gardening tool used for cutting branches", would it not be logical to postulate that gertel translates as "bill"?
Nice! Printed it out for later reference.
David Black Mastro wrote:
Wolfgang Armbruster wrote:
Danny Grigg wrote:
I happened upon the link while searching for more infomation and pictures of the Kriegsgertel, which is shown in the link.

I actually have the printed book, not the pdf, however from what I can tell the pdf is the entire book.

Does anyone have any information or pics to share of the German Kriegsgertel?

Thanks

Danny


Kriegsgertel means War-Gertel. I can't think of a correct translation of "Gertel", but it was (and still is) a Gardening tool used for cutting branches. It's still being produced in Germany and Switzerland in different sizes. While Gertel is the name used for the Swiss-version (which is slightly bigger), the Germans call it a "Hippe". There is also a Kriegshippe.
The main difference between the war-version and the gardening tool is simply that the War-Gertel is mounted on a long pole.
Hope this helps a bit.

Interestingly the english link for the Gertel at wikipedia is the Billhook: http://en.wikipedia.org/wiki/Billhook


Since a bill is a "gardening tool used for cutting branches", would it not be logical to postulate that gertel translates as "bill"?


You're right. Sounds like the most logical translation :)
Some more info: The Kriegs-Hippe and Gertel were both used during the Bauernkriege (peasant-wars) in the early 16th century. People back then also turned flails and siccles into arms by mounting them on a pole. However, these weapons proved to be not very useful against mercenaries in armour with Pikes and Halberds.
Wikipedia, usually not my preferred tool of research, has a surprisingly well-written article on the topic.
http://en.wikipedia.org/wiki/Peasants%27_War
Thanks for the information

So what's the different between the Kriegsgertel, Kriegssense, Kriegshippe and Kriegssichel?

Were they all peasant weapons invented during the Bauernkriege?
Danny Grigg wrote:
Thanks for the information

So what's the different between the Kriegsgertel, Kriegssense, Kriegshippe and Kriegssichel?

Were they all peasant weapons invented during the Bauernkriege?


All I know is that these weapons were used during the Bauernkriege. Turning farming-tools into weapons is the next logical step for someone who doesn't have a lot of money at his disposal, so I wouldn't be surprised if people had done the same thing before the peasant wars.
But it's true that these weapons were used predominantly during the Bauernkriege.

Page 1 of 1

Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You can download files in this forum




All contents © Copyright 2003-2006 myArmoury.com — All rights reserved
Discussion forums powered by phpBB © The phpBB Group
Switch to the Full-featured Version of the forum